ソレナンテエロゲ?
今更源氏物語読んでるんですが、これは何と言うか、うん。
こんばんわ森崎です。
大体のあらすじは知ってたんですが、モノとしては古文の授業くらいでしか読んだ事は無くて。今さら現代語訳に手を出しております。
まだ序盤も序盤、葵の上が嫁になった辺りなんですがこの時点でこのイケメンはどうしたもんなのか。
※ただしイケメンに限る。
この言葉って実は1000年前に生まれてたんじゃね……とか思う位のイケメン貴族だからの許されっぷり。
これをエロゲととる時点で思考が汚れてる気がしますが。でもなあ、コレを純愛モノというのもなあ……。
純情?(純粋な情欲と言っていた舞台がありましたなー)モノとしてなら受け取れなくも無い……!
という訳で、長いんですが頑張って読んでいこうかと。
しかし、現代語訳って誰のがお勧めなんですかねえ……。
(図書館で一番最初に目についたものを手に持ちながら)